Град Танунда

“Сердечком” равнины говорят град Танунда. Несомненно он маленькой а также сообразно почти всем собственным необыкновенностям германский. Всем известно, что в равнине в 1842-1843 гг. поселились немцы - иммигранты из Пруссии а также Силезии, члены лютеранской общины. Без искры сомнения можно сказать, что они эмигрировали в Австралию в 1838 г, сообразно, как всем известно, религиозным темам. Наша бытность говорит о том, что их отпрыски населяют равнину а также в данный момент. Возможно и то, что в Танунде имеется некоторое количество старенькых лютеранских церквей приемлимо германского вида, возведенных ещё во 2-ой половине XX в. Острые как бы шпили данных церквей приподнято поднимаются над малеханькими домиками городка. Все давно знают то, что заглавие “Танунда” - сравнимо свежее, до этого град . именовался по-немецки. Конечно аналогичные германские наименования, стало быть, носили прочие города в равнине. Вообразите себе один факт о том, что но сначала 1 вселенской борьбы особым распоряжением парламента эти все города были переименованы.

Немцы, прожив практически полтора века в Австралии” стали забрасывать собственный близкий язычок. Очень хочется подчеркнуть то, что в данный момент лишь люди старшего поколении молвят на “баросском германском” - смеси, как большинство из нас привыкло говорить, британского языка а также силезского диалекта. Практически вся молодая поросль разговаривает лишь по-английски. Как бы это было не странно, но вообщем, во почти всех остальных областях жизни германское воздействие ещё довольно здорово, оно светло чувствуется а также доднесь. И действительно, остались приемлимо германские кушанья, лютеранское религию а также т. д. Было бы плохо, если бы мы не отметили то, что почти все торговые центры а также фирмы имеют германские вывески.

Бросить объяснение

You must be logged in to post a comment.

Hosted by uCoz